Главная страница | Содержание | Страница 7 
 
Иду по Невскому проспекту, 
Ко мне подходит урка свой, 
И говорит он мне: "Анюта! 
Легавый ходит за тобой! 
Он целый день канает следом, 
Тебя он не засек чуть-чуть. 
Давай, вались, а я покеда 
Его попробую макнуть". 
Иду по Невскому проспекту 
И оборачиваюсь, вслед, 
Гляжу, за мной канает некто, 
Одетый в кожаный жакет. 
Так мы доходим до "Пассажа", 
Там есть хороший парадняк. 
Не обернувшись к нему даже, 
Я захожу в тот парадняк. 
Кругом меня шумят трамваи, 
Мой шум остался за спиной. 
Дорогу солнцу преграждая, 
Вскочила кожанка за мной. 
Тут тормознулась я чего-то 
И думаю о том, о сем, 
А он зашел и курит с понтом, 
Как будто ждет кого-нибудь. 
Тут двери с шумом отворились, 
Ворвалась кодла уркачей, 
И всё тут хором встрепенулось 
Навстречу гибели своей. 
Он вынул ножик из кармана 
И начал ловко им крутить, 
Двоих из них задел по роже, 
А трех заставил отступить. 
А он стоял в углу прижатый, 
Махал поломанным ножом. 
По фене крикнул он: "Ребята! 
Ведь я с легавкой не знаком! 
Ведь я приехал издалека 
Так все любимой объяснить". 
Тут я его узнала - Леха! 
В приютке вместе мы росли. 
Его я долго не видала, 
В тюрьме он десять лет звонил, 
Его я сразу не узнала, 
Но он любимой не забыл. 
"Иду по Невскому проспекту, - 
Потом рассказывал он мне, - 
Гляжу, смотрю - Анюта это, 
А может снится наяву. 
Малин я в Питере не знаю, 
Ни с кем по фене ни гугу, 
И за тобою я канаю, 
А обратиться не могу!" 
Недолго счастливы блатные, 
Пришла беда - от урки весть. 
И вот мы снова крепостные, 
Он в Воркуте, а я вот здесь! 
Иду по Невскому проспекту, 
Ко мне подходит урка свой 
И говорит он мне: "Анюта! 
Легавый ходит за тобой..." 
Расшифровка фонограммы в исп. В. Оршулович (1980 г.).  
Шутки морские бывают порою жестоки. 
Жил-был рыбак с черноокой дочуркой своей. 
Выросла дочка на диво стройна и красива, 
Крепко любил ее старый рыбак Тимофей. 
Часто они выходили в открытое море, 
Рыбу ловили, катали на лодке господ. 
Так и росла, словно чайка на море, 
Но и она от судьбы не ушла роковой. 
Как-то зашли в эту хижину трое, 
Трое красавцев, средь них был красавец один. 
Этот красавец со злобной, ехидной улыбкой, 
Пальцы в перстнях, словно был он купеческий сын. 
Юный красавец напился из кружки, 
Кружку поставил, остаток она допила. 
Так и пошло - полюбили друг друга на море 
Юный красавец и славная дочь рыбака. 
Часто порой он в лачугу стучался, 
Она выходила, встречала дружка своего. 
В лодку садились и в темную даль уплывали, 
Волны морские им были притоном любви. 
Старый рыбак поседел от тоски и печали: 
"Катя, опомнись! Твой милый - картежник и вор! 
Если сказал я тебе "Берегись, Катерина!" - 
Лучше убью, чем отдам я тебя на позор". 
Катя смеяться и петь перестала, 
Пала на личико смуглая тень. 
Пальцы и губы она себе в кровь искусала, 
Словно шальная ходила она целый день. 
Как-то, вернувшись из города Гродно, 
Крикнул: "Катюша, конец молодцу твоему! 
В краже поймали и там же его расстреляли, 
В краже поймали, туда и дорога ему!" 
Катя по-быстрому шарф одевает. 
Город был близок и возле кафе одного 
Кучу народа она там с трудом растолкала, 
Бросилась к трупу, целует, ласкает его. 
Юный красавец лежал неподвижно, 
Алая кровь запеклась на широкой груди. 
Вечером девушка, вся разодетая в черном, 
Бросилась в море с высокой отвесной скалы. 
Расшифровка фонограммы в исп. анс. "Братья Жемчужные" (1975 г.).  
Перебирая поблекшие карточки, 
Я на память оставлю одну: 
Эту девушку в ситцевом платьице, 
Эту милую крошку свою. 
Я хочу, чтобы ты меня встретила, 
И не год уже этого жду, 
Из-за стенок режимного лагеря 
Я к тебе невредимый приду. 
Я пройду по дороге нехоженой, 
Буду сам на себя не похож... 
Чем ты душу развеешь тревожную? 
Как сама ты себя поведешь? 
Может с места ты медленно тронешься, 
Тихо имя мое назовешь? 
Или чайкой на грудь мою бросишься, 
Целовать меня будешь без слез? 
Я хочу, чтобы ты меня встретила, 
Как и раньше, но только без слез, 
Седины чтоб моей не заметила 
И морщин, что я с зоны привез. 
Не страшны мне законы тюремные 
И не страшен тюремный конвой - 
Все равно я по-твоему сделаю - 
Этот вальс мы танцуем с тобой. 
Я танцую, а слезы все катятся 
Из твоих затуманенных глаз... 
Я хочу, чтобы все меня поняли - 
Первый вальс я танцую для вас! 
Расшифровка фонограммы в исп. В. Сорокина (1970-80-е гг.).  
Золотится серенький дымок, 
Тая в золотых лучах заката. 
Песенку принес мне ветерок, мне ветерок, 
Ту, что пела милая когда-то. 
Жил в Одессе славный паренек, 
Ездил он в Херсон за арбузами, 
И в дали мелькал его челнок, его челнок, 
С белыми, как чайка, парусами. 
Арбузов он там не доставал, 
Лазил тот парнишка по карманам, 
Крупную валюту добывал, он добывал, 
И водил девчат по ресторанам. 
Но однажды этот паренек 
Не вернулся в город свой родимый, 
И напрасно девушка ждала, его ждала, 
У причала в платье темно-синем. 
Кто же познакомил, детка, нас с тобой, 
Кто нам преподнес печаль-разлуку? 
Кто на наше счастье и покой, о, Боже мой! 
Поднял окровавленную руку. 
Лагерь познакомил, детка, нас с тобой, 
Прокурор нанес печаль-разлуку, 
Суд на наше счастье и покой, о, Боже мой! 
Поднял окровавленную руку. 
Но в каком бы ни был я краю - 
Обещаю бить легавых крепко, 
Потому что волю я люблю, - о, да, люблю! - 
А на воле вор бывает редко... 
Анонимный недатированный песенник из собрания составителя (1970-е гг.?).  
Споем, жиган, нам не гулять по воле 
И не скучать в весенний праздник "Май". 
Споем о том как девочку-пацанку 
Ночным этапом угоняли в дальний край. 
О, Боже ж мой! И кто тебя фалует? 
Начальник лагеря иль старый уркаган? 
А, может быть, ты подалась на волю, 
И при побеге по тебе пальнул наган. 
И ты упала, кровью обливаясь, 
Упала прямо грудью на песок, 
И по твоим кроваво-русым косам 
Ступил чекиста, суки, кованный сапог. 
О, Боже мой! Как хочется на волю! 
Побыть на воле мне хоть несколько минут, 
Забыть колонию, забыть ее законы, 
И на тебя, моя пацаночка, взглянуть. 
Расшифровка фонограммы в исп. Петлюры (Ю. Барабаша) (1993 г.).  
 |