Один из
концертов, произведенный Р. И. Фуксом в 1973-74
г.г.
Драматургическая концепция этого
концерта не вполне понятна; с чем связано это "прощание", и что оно
должно было означать – остается неясным. Р. Фукс не смог вспомнить каких-либо
подробностей по поводу этой записи. Многие песни, исполненные здесь, содержатся
в песеннике Р. Фукса, поэтому можно
считать несостоятельной бытовавшую версию, что запись могла производиться без
участия Фукса.
Вероятно,
именно об этом концерте упоминает В. П. Шмагин (Статья
"Северный
Фукс", "Вне закона" №16, 2000г.), когда говорит о концерте без сценария из 18 песен.
Датировка концерта точно неизвестна, но на
основании информации В. П. Шмагина можно приблизительно определить его место
в последовательности концертов. Подробная информация об этом изложена в "Хронологии концертов".
Запись производилась на квартире
Рудольфа Фукса, по адресу Ропшинская
улица, дом 25, квартира 14.
Фонограммы этого концерта в большинстве
своем существовали не в полном виде, зачастую – в виде фрагментов и дописок к
другим записям. В частности, к концерту "О
шансонье". На основании этого выдвигалась версия, что концерт
"О шансонье" и "Прощальный" – две части одного концерта.
Тем более, оба концерта имеют продолжительность ~45 мин., тогда как
большинство фуксовских записей того времени имели продолжительность 60 мин. –
стандартная длина ленты 6-го типа на катушке №18. Однако сейчас уже известно,
что несколько записей того периода у Р. Фукса были продолжительностью 45 мин.
К тому же, эта версия опровергается текстами из сценарной тетради Р. Фукса – там полностью
приведен сценарий концерта "О
шансонье".
|
|
Аркадий
Северный с супругой, нач. 70-х г.г..
|
|
01. – Ну
так вот, ребята… В моём распоряжении осталось всего каких-нибудь сорок минут…
Я прощаюсь с вами – больше вы никогда не услышите моих записей, но я для вас
эти сорок минут сделаю таких, как нет слов, никто не видел. Я очень люблю
старые, старые воровские письма… и песни, и некоторые ихние выражения, такие
как Куприна, Бабеля.
Я вам
позволю щас прочесть некоторый небольшой абзацик из Куприна "Яма",
пятый том, (когда-то Райкин на Привозе говорил, что это запрещенная книга –
"Яма", когда он еще кричал: "Покупайте бюзгалтер на меху, и
галстук на вате"), страница 147-ая, издано в 1908-ом году.
"Но тут
вдруг, к общему
удивлению, расхохоталась толстая,
обычно молчаливая Катька. Она была родом из Одессы. "Позвольте и
мне спеть одну песню. Её поют у нас на Молдаванке и на Пересыпи воры и хипесницы в
трактирах". И ужасным басом заржавленным и неподатливым голосом она
запела, делая самые нелепые жесты, но очевидно, подражая когда-то виденной ею
шансонетной певице третьего разбора:
Ах, пойдю я к "дюковку",
Сядю я за стол,
Сбрасиваю шляпу,
Кидаю ее под стол.
Спрасиваю милую,
Что ты будишь пить?
А она мне отвечать:
"Голова
болить".
Я тебе не спрасюю,
Что в тебе болить,
А я тебе спрасюю,
Что ты будешь пить?
Или же пиво, или же
вино,
Или же фиалку, или
ничего?"
–
И вот в нашем сегодня прощальном концерте, я её играю, как она теперь уже
перешла к нам в наш двадцатый век.
|
1:53
|
02. Как-то по проспекту с Манькой я гулял…
(Первое упоминание в повести Александра
Куприна "Яма" (написана в 1908-1914 гг.), поет проститутка Катька в
борделе Анны Марковны. Время действия – Киев 1890-х годов).
|
2:41
|
03. – А на предыдущей
странице того же самого легендарного романа (то есть 146-ой), есть тоже старые песни, которые щас до нас не
дошли, но мы все же их хотим воспроизвести.
Понедельник
наступает, мне на выписку идти… (подряд)
– И ещё дальше:
Погиб я, мальчонка, погиб навсегда… (подряд)
|
0:27
|
04. Бедная, бедная, бедная я…
|
1:40
|
05. – Заказали "Задумал же я, братчики, жениться".
Задумал же я, братчики, жениться…
|
2:38
|
06. Сядем, братишка, споём мы
"Застольную"… (переделка
военной песни "Наш тост" сл. М. Косенко и А. Тарновского, муз. И.
Любана 1942 г.)
|
2:14
|
07. Я смотрю на костёр догорающий…
|
2:23
|
08. Люблю я водку, люблю я пиво…
(упоминается в книге
"Республика ШкиД" Г. Белых и Л. Пантелеева, 1926 г. Использ.
мелодия народной песни XIX в. "Позарастали стёжки-дорожки")
|
1:47
|
09. Большая страна Китай… (написана до 1956-го года. Исходн текст – из поэмы
Дж. Алтаузена в соавт. с Б. Ковыневым "Повесть о капитане и китайчонке
Лане", 1926)
|
2:06
|
10. Меж высоких хлебов затерялося небогатое
наше село… (сл. Н. Некрасов,
"Похороны", 1861 г.)
|
4:00
|
11. Пропою сейчас вам про бутылку… (переделка песни "Хороши весной в саду
цветочки", муз. Б. Мокроусова, сл. С. Алымова, 1946 г.)
|
2:29
|
12. В старом большом саду…
|
2:41
|
13. Перебирая поблекшие карточки…
(подряд)
|
2:09
|
14. Вот утро наступило во всей красе…
(подряд)
|
1:42
|
15. Табор затих, лишь огни догорают в тумане…
(подряд)
|
2:41
|
16. – Знакомая, конечно! Я
вам сейчас сыграю "Цыган".
Цыган в большой дороге… (Слова М. Лахтин, музыка В. Кручинин из репертуара
Петра Лещенко. Запись на пластинку фирма "Колумбия", 1936-1937 гг.,
номер пластинки WHR295)
|
2:04
|
17. Осень, прозрачное утро… (Слова Елизавета Белогорская, музыка Вадим Козин. Запись
на пластинки: Ногинский и Апрелевский заводы, 1939-1940 гг., номер пластинки
9571)
|
3:41
|
18. Если бы ты знал, как я любить могу…
(подряд)
|
2:50
|
19. Милый мой, узнала я не мало – кортики,
погоны, ордена… (обрыв.)
|
0:40
|
По всей вероятности последний
трек имеет продолжительность еще около 4 минут, но, к сожалению, в доступных
фонограммах имеется только с обрывом.